Заброшенная деревня на Евфрате





Интересные мысли

Любовь — единственное, что способно противостоять пространству и времени.





style="display:block"
data-ad-client="ca-pub-6418144522262726"
data-ad-slot="1251529734"
data-ad-format="link"
data-full-width-responsive="true">



Наш путь пролегал на восток к древнему арабскому городу Мардин, и вот перед нами была первая преграда — Евфрат. До ближайших мостов через реку, как вверх так и вниз по течению, надо было идти по сельским дорогам километров 40-50. Поэтому мы решили опробовать такой увлекательный способ путешествий, как лодкостоп. Если добраться до Хельфеты — ближайшего городка по ту сторону реки, далее автостопить уже не проблема. Благо лодок здесь достаточно — наш друг Эрдал после ночевки у него дома привез нас на уже знакомую нам пристань, где к нам подбежали усатые дядьки с предложениями «бот тур». Узнав, что у нас как и вчера «пара йок» — денег нет, они расстроенные оставили нас на произвол судьбы.

Заброшенная деревня на Евфрате

Однако «произвол судьбы» оказался не таким уж плохим, когда подъехала группа лудей — мужчин в костюмах с галстуками и женщин в разноцветных платках.

Прибывшие сразу же заказали три десятка шампуров шиша, напомню, что шиш это такой турецкий шашлык, и двумя из них поделились с нами. Оказалось, это учителя из Газиантепа приехали на пикник. Работают они в частной школе, где занятия начинаются в 12 часов, поэтому перед занятиями они решили осуществить вылазку на шиши (смешно звучит, правда?) И заодно полюбоваться великолепной весенней природой с видом на Румкале.

Заброшенная деревня на Евфрате

После потребления шишов учителя начали организованно грузиться на борт прогулочного катера. На мой вопрос, едут ли они в Хельфети, и если да, могут ли взять нас с собой, они дружно закивали головами. Поэтому мы быстренько забрали рюкзаки, тепло попрощались и ступили на лодку. На лодке все уже заняли места — отдельно мужчины и женщины.



style="display:block; text-align:center;"
data-ad-layout="in-article"
data-ad-format="fluid"
data-ad-client="ca-pub-6418144522262726"
data-ad-slot="8930709209">



На протяжении всего заплыва эти две группы вели себя так как были не в нескольких метрах друг от друга, а на двух разных планетах: ни слова, даже ни одного взгляда, по крайней мере с мужской стороны. То, что я позволял себе фотографировать противоположный пол пожалуй воспринималось как крайняя невоспитанность, но мне, как иностранцу, такое можно было простить. Единственное, что объединяло эти две планеты, были несколько упаковок семян подсолнечника, что безостановочно поедались всеми кроме разве что капитана.

Заброшенная деревня на Евфрате

Сначала наша лодка проплыла справа и слева от крепости, чтобы гости смогли осмотреть ее со всех сторон, а затем повернула назад и поплыл вверх течению до заброшенного полузатопленного поселка Савашан, где мы плавали на катамаране днем раньше.

Это было в противоположную сторону от нужного нам Хельфети, но после осмотра поселка, думал я, мы поплывем вниз к нашей цели. Савашан с турецкого переводится примерно как «момент войны». Тем временем мы пришвартовались у одной из местных чайных и отправились на смотрины мертвого поселка. Это, конечно, не небоскреб Бурдж Халифа в Дубае, но тоже весьма интересно и познавательно.

Заброшенная деревня на Евфрате

Везде много зелени и полевых цветов. За какой-то месяц вся растительность выгорит на страшной жаре, останутся лишь колючки и сухая желтая трава. Действительно, приезжайте в Курдистан весной — не пожалеете!

Благопристойные мусульманки ходят только женскими стайками. Собственно их группа почему-то скорее вызывала ассоциации со стайками каких-то мелких животных, нежели с социальной группой друзей или коллег по работе. А еще они очень-очень стесняются и смущаются, когда их фотографирует незнакомец, а тем более иностранец. Хотя с другой стороны, видно, что им приятно оказываться в центре внимания объектива, и они лишь стеснительно улыбаются.

Заброшенная деревня на Евфрате

Вот мы минуем нашу знакомую пристань, проплываем мимо крепости и… разворачиваемся обратно к пристани. Я начинаю всех расспрашивать почему мы разворачиваемся, разве мы не едем в Хельфети? Турки жмут плечами, никто ничего внятно ответить не может. У меня в мозгу вновь появляется аналогия со стайкой животных: привезли-отвезли, никто ничего толком сказать не может, все тупо смотрят и молчат.

В этот момент с пристани отчаливает такая же лодка аж с двумя людьми на борту. Когда наши суда сближаются, вижу, что один из них — наш друг. Лодки разминулись и удаляются. Друг, ничего не понимая, смотрит на нас, мы, ничего не понимая, смотрим на него. Его лодка все удаляется в нужном нам направлении, мы же тем временем швартуемся на все той же пристани. Разминулись быть на минуты три…

Горе-учителя и учительницы упаковываются по машинам и едут на свои занятия, местные продавцы бот-туров тоже куда-то расходятся, и мы остаемся на пристани совсем одни…



style="display:block; text-align:center;"
data-ad-layout="in-article"
data-ad-format="fluid"
data-ad-client="ca-pub-6418144522262726"
data-ad-slot="8930709209">